Wechselhaftes Wetter kann doch auch etwas unterhaltsam sein für die Laune. Ich freu mich grad an jeder Knospe grün wenn ich raus komme und kann die Wärme der Sonnenstrahlen kaum erwarten. Alle kommen aus ihren Höhlen, sitzen in den Straßencafés und strecken die Glieder.
Einige von Euch kennen meine Vorliebe für Melodie, Rhythmus und Resonance. Jeder Mensch hat meiner Meinung nach einen Ton, jeder Raum einen spezifischen Klang. Dieses Jahr möchte ich dem Thema Klang folgen und etwas mehr in diese Richtung forschen.
Über Ostern macht Sculpture Club eine Kurs -Pause, ab dem 10. April geht es wieder los. Ella ist ab dem 12.4. wieder vormittags für Euch da. Für die Freitag Abende wird es ein paar besondere Workshops geben!
Meldet Euch bitte, wenn ihr Bedarf an fortgeschrittenen Kursen an der Drehscheibe habt!
Das können wir für Euch zum Beispiel am Dienstag Abend mit Inken arrangieren.
Habt eine entspannte Osterpause!
Bis ganz bald
Beatrice
..........................
Soft lit April
Capricious weather can be entertaining for the mood, don't you think?
I really appreciate every burst of bud I can observe and can't wait to feel the warmth of sun beams on my skin. Everyone comes running out of their caves to sit in the Café's in the street and stretch their limbs.
Some of you know my preference for melody, rhythm and resonance. I am convinced that every being owns a tone and each room has a specific sound. This year I want to explore the reflection of sound and resonance in forms.
Pausing over the easter holiday we offer new classes from the 10th of April.
Ella will be here for you Friday mornings from 12th of April.
For Friday evenings we prepare special themed workshops for you!
Please notify me if you have demand for an intermediate or advanced questions at the wheel! We can arrange a small concentrated group for a specific topic on a Tuesday night with Inken.
Have a splendid Easter break!
Hope you can relax & see you soon
Beatrice
Comments